Previous Next Contents

1. Why Not Just Use LaTeX?

The qwertz document types are a set of Standard Generalized Markup Language (SGML) document type definitions (DTDs) for articles, reports, books, letters, notes, slides (or overhead transparencies), bibliographies, and manual pages. Except for manual pages, the document types have been heavily influenced by the LaTeX document types of the same names [Lamport86], so LaTeX users should feel right at home. Indeed, there is a translator, called format(footnote: format is described in the "Unix Commands" chapter of this manual.), which converts qwertz documents into LaTeX and other formats. Anyone familiar with LaTeX should have no difficulty understanding the LaTeX versions of documents generated by format; with minor exceptions, only standard LaTeX commands and environments are used.

So why not just use LaTeX directly, you might ask? Although LaTeX is indeed somewhat of a de facto standard in some scientific circles, it is tied to a particular formatting system, namely TeX. SGML is an ISO standard language for defining the logical structure of documents. There are a number of tools available for editing, parsing and translating SGML documents. SGML structure editors, for example, take advantage of the logical structure of the document being edited to offer functions similar to so-called outline processors, and often use on-screen formatting, similar to WYSIWYG text editors, to eliminate the necessity of typing and viewing the "tags" marking the various regions of text (such as paragraphs, footnotes, and citations). Thus, users need not give up the benefits of an intuitive, easy-to-use editor to acquire the powerful formatting capabilities of systems such as TeX or troff. On the other hand, SGML documents can also be written using any text editor, such as emacs, which many authors may prefer.

Also, the use of SGML provides an amount of independence from particular formatters. SGML parsers and translators provide the tools necessary to ease the job of translating documents marked-up in SGML into any formatting language. It is a relatively painless job to translate an SGML document into TeX, MS-Word, or troff, for example, but can be quite difficult to translate documents formatted using one of these systems into one of the others.(footnote: In fact, format now is able to generate nroff/troff versions of qwertz documents, in addition to LaTeX.)

Finally, SGML files can be used for purposes other than printing documents. In qwertz, for example, we use SGML for literate programming [Knuth84], extracting and piecing together the source code of our programs directly from their documentation. But there are other uses. For example, SGML has been used in implementations of hypertext and hypermedia.

References


Previous Next Contents